GBIMPORTANT INFORMATIONRead before use and retain for future referenceDEWICHTIGE INFORMATIONBitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesenund gut aufbe
DEUTSCH - 2SicherheitsmaßnahmenVerletzungen verursachen.Wartung und Lagerung1. Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen festangezogen sein, damit ein
Garantie & GarantiepoliceFalls sich ein Teil aufgrund einesHerstellungsfehlers innerhalb der Garantiezeit alsdefekt herausstellen sollte, wird Hus
Precautions a PrendreMal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures àl'utilisateur et aux
FRANÇAIS - 2Entretien de la batterie1. Si la batterie vient à se décharger rapidement aprèsavoir été chargée pendant 24 heures, il estnécessaire de la
Garantie et Police de GarantieSi une pièce s’avère défectueuse pour cause de défautde fabrication, au cours de la période de garantie,Husqvarna Outdoo
VeiligheidsvoorschriftenBij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstigverwonden. Om de veiligh
NEDERLANDS - 2Akku onderhoud1. Indien de akku over een bepaalde tijd vlug leeg looptna de volle 24 uur laadtijd, dient men deze tevervangen.2. De batt
Garantie & garantiebeleidAls er binnen de garantieperiode onderdelen defectblijken als gevolg van fabrieksfouten, dan verzorgtHusqvarna Outdoor Pr
SikkerhetHvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorligpersonskade, både på deg selv
NORSK - 2Stell av batterietStell av batteriet1. Hvis batteriet utlades hurtig etter at det har stått tilfullading i 24 timer, må det skiftes.2. Det vi
25614798101112GB - CONTENTS1. Integrated BatteryCharger2. Wall Bracket3. Screws4. Fixing Plugs5. Shoulder Harness 6. Warning Label7. Guard8. Wheel9. I
GarantiHvis noen del skulle vise seg å være defekt grunnetproduksjonsfeil i garantiperioden, vil HusqvarnaOutdoor Products gjennom sine autoriserteser
VarotoimenpiteetTämä kone voi väärinkäytettynä olla vaarallinen! Se saattaa aiheuttaa vakavia vammoja sekä käyttäjälle ettämuille ihmisille. Varoitu
SUOMALAINEN - 2Akun huolto1. Jos akku tyhjenee nopeasti 24-tunnin latausjaksonjälkeen jatkuvasti, se täytyy vaihtaa uuteen.2. Akussa on vähän varausta
Takuu & takuutodistusJos jokin osa osoittautuu vialliseksi valmistusvirheentakia takuuajan sisällä, Husqvarna OutdoorProducts korjaa vian tai vaih
SäkerhetsföreskrifterOm du inte använder din maskin på rätt sätt kan den vara farlig! Din maskin kan orsaka allvarlig skadapå användaren och andra.
SVENSKA - 2Vård av batteri1. Om ett batteri efter någon tids användning urladdassnabbt efter en full 24 timmars uppladdning, så bör detbytas ut.2. Det
Garanti och policyOm någon del befinns vara defekt på grund avfabrikationsfel under garantitiden kommerHusqvarna division för utomhusprodukter genom e
SikkerhedsreglerHvis produktet anvendes forkert, kan det være farligt. Produktet kan forårsage alvorlige skader påbrugeren og andre. Advarsler og sik
DANSK - 2Batterivedligeholdelse1. Hvis batteriet i længere tid løber hurtigt ud efter enfuld 24-timers opladning, er det nødvendigt atskifte det ud.2.
Garanti og garantipoliceHvis en del inden for garantiperioden viser sig atvære defekt som følge af en fejlproduktion,reparerer eller udskifter Husqvar
NO - INNHOLD1 Integrert Batterilader2. Veggholder3. Skruer4. Festepropper5. Skuldersele 6. Advarselsetikett7 Sprutskjerm8. Hjul9. Bruksanvisning10. Tr
Precauciones de seguridad¡Si no usa el aparato correctamente podría ser peligroso! Su aparato podría causar lesiones serias al operario y a losdemás.
5. Mantenga los dedos y las manos apartados de lacortadora de línea en el borde delantero de la defensa.6. Limpie la unidad con un paño seco. Nunca u
Garantía y Póliza de GarantíaGarantía y Póliza de GarantíaSi se encuentra alguna pieza defectuosa debido auna fabricación incorrecta dentro del períod
Precauções de segurançaSe não for utilizada com cuidado esta máquina pode ser perigosa e causar lesões gravesao operador ou a terceiros pelo que os av
Precauções de segurançarecomendados pela Husqvarna OutdoorProducts.5. Mantenha os seus dedos e mãos afastados docortador de linha na extremidade diant
Garantia & Condições de GarantiaNo caso de verificar que uma peça está defeituosapor defeito de fabrico durante o período de garantia,a Husqvarna
Precauzioni per la SicurezzaSe non usato correttamente il prodotto potrebbe essere pericoloso! Il prodotto potrebbe causareseri infortuni all’operato
ITALIANO - 2Precauzioni per la Sicurezzaspecifico per questo prodotto.4. Usare solo parti di ricambio e accessoriraccomandati da Husqvarna Outdoor Pro
Garanzia e condizioni di garanziaSe una qualsiasi parte dovesse guastarsi a causa diuna lavorazione scadente nel periodo dellagaranzia, Husqvarna Outd
Biztonsági intézkedésekA nem rendeltetésszerű használat veszélyes lehet! A termék súlyos balesetet okozhat a kezelőnek ésmásoknak, a figyelmeztetések
A1 A2 B2B1DC1 C2F123G1JHK12AUTO FEEDH4
Biztonsági intézkedések2. A biztonságos üzemeltetés érdekében cserélje kia kopott és megrongálódott alkatrészeket!3. Csere esetén csak az ezen berende
Jótállás és jótállási irányelvekA jótállás feltételeit a hatályos jogszabályoktartalmazzák, amelyekrol a termékhez mellékeltJótállási jegyben talál tá
Przepisy BezpieczenstwaOstrzeżenie ! Wykaszarka jest urządzeniem mogącym stwarzać zagrożenie jeżeli używana będzieniezgodnie z zasadami bezpieczeństwa
POLSKI - 2Przepisy Bezpieczenstwa5. Aby wyeliminować możliwość skaleczenia nie wolnozbliżać rąk lub nóg do obracającej się głowicy.6. Akumulator zawie
Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska• Podczas utylizacji zużytego produktu należyzachować wymogi ochrony środowiska.• W razie potrzeby należy skont
Bezpečnostní upozorneníPokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážnézranění operátora a jiných osob.
ČESKY - 2Bezpečnostní upozornení6. Nikdy nečistěte vyžínač vodou, pouze hadrem,nebo měkkým kartáčem. Nepoužívejte kovovépředměty, chemikálie a rozpouš
Informace Týjající se Životního Prostředí• Při likvidaci výrobku na konci jeho životnosti jenezbytné zachovávat doporučené postupy sohledem na ochranu
Bezpecnostne PredpisyPokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážnézranění operátora a jiných osob. Vý
SLOVENČINA - 2Bezpecnostne Predpisykrytu. Nebezpečenstvo poranenia!6. Nikdy nečistite trimmer vodou. Používajtehandru a mäkkú kefku. Nepoužívajte na
GB DO NOT use liquids for cleaning.DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeitenverwenden.FR NE PAS utiliser de produit liquidepour le nettoyage.NL Voor het re
Záruka a záručná politikaFirma Husqvarna Outdoor Products prostredníctvomsvojich autorizovaných servisných stredísk vykonáopravu, alebo výmenu poškode
Varnostna navodilaV primeru, da Vašega izdelka ne boste uporabljali v skladu s temi navodili, je le-ta lahko nevaren!Vaš izdelek lahko povzroči resne
SLOVENSKO - 2Vdrževanje akumulotorja1. V kolikor akumulator, kljub 24 urnem polnjenju,zgublja svojo moč, potrebna je zamenjava znovo.2. Maksimalno tra
Garancija & polica garancije Če bi se v garancijski dobi pokazalo, da je kateri oddelov aparata pokvarjen in je okvara posledicanapake v proizvodn
SaugumasNaudojantis netinkamai, gaminys gali būti pavojingas! Jis gali sunkiai sužeisti naudotoją ir kitus. Turi būtilaikomasi visÅ perspėjimÅ ir saug
Saugumas6. Prietaisą valykite naudodami sausą medžiaga.Niekada nenaudokite metalinių objektų prietaisovalymui.7. Reguliariai tikrinkite ir apžiūrėkite
Aplinkos informacija• Produkto veikimo pabaigoje, prieš išmetant jį,reikia atsižvelgti į aplinką.• Jei reikia, susisiekite su vietine valdžia dėlišmet
Меры предосторожностиПри неправильном использовании газонокосилка может быть опасна! Ваша газонокосилка может причинитьсерьезные ранения оператору и д
Меры предосторожности3. Для замены используйте только нейлоновую струну,предназначенную специально для этого триммера.4. Для замены используйте только
Информация по охране окружающей средыПри выбрасывании изделия в конце срока службыследует позаботится об охране окружающей среды. При необходимости св
Explanation of Symbols on your productWarningRead the user instructions carefully tomake sure you understand all thecontrols and what they do.Keep bys
OhutusAntud toode võib vale kasutamise korral ohtlik olla! Toode võib põhjustada nii kasutajale kui ka teistele tõsiseidkahjustusi, hoiatuste ja ohutu
EESTI - 2Aku hooldus1. Kui mingi aja möödudes saab aku peale 24tunnist laadimist kiiresti tühjaks, siis on vaja seeasendada uue aku vastu.2. Akul on k
Keskkonnateave• Keskkonnateadlikkusega tuleb arvestada „omaaja ära elanud“ toote utiliseerimise puhul.• Vajadusel pöörduge utiliseerimisteabesaamise
Dro|œbaJa |o izstr◊d◊jumu neizmanto pareizi, tas var b·t bœstams! {is izstr◊d◊jums var nopietni savainot operatoru uncitus cilv]kus. Izmantojot |o izs
Vides inform◊cija• Utiliz]jot izstr◊d◊jumu p]c t◊ kalpo|anas m·ãa beig◊m,j◊ªem v]r◊ vides apsv]rumi.• Ja nepiecie|ams, vaic◊jiet par utiliz◊ciju att
SiguranţaDacă nu este utilizat corespunzător, acest produs poate fi periculos! Produsul poate provoca răni grave utilizatoruluiși persoanelor din jur,
Siguranţa3. Utilizaţi numai fir de tăiere de schimb destinatacestui produs.4. Utilizaţi numai piese și accesorii de schimbrecomandate de Husqvarna Out
Informaţii privind mediul• Se va lua în considerare responsabilitatea în ceeace privește mediul când se trece la deșeuriprodusul ajuns la “sfârșitul c
Ich, der Unterzeichner M. Bowden of HusqvarnaOutdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTONAYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. bescheinigehiermit, da
Jag, undertecknad M. Bowden of HusqvarnaOutdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTONAYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. intygar härmedatt gräsklipp
ENGLISH - 2Battery• IMPORTANT !Switch charger off at the wall socketbefore connecting or disconnecting thetrimmer to the wall bracket. 1. It is recom
Ja, niżej podpisany M. Bowden of HusqvarnaOutdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTONAYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Zaświadczam żeKosiarka do
Newton Aycliffe, 20/11/2006M. Bowden,Research & Development DirectorACCT25B25 cmC7000 RPMD92 dB(A)E84 dB(A)F81 dB(A)G1.94 m/s2H 5.3 kgЯ, нижеподпи
5107681-01Husqvarna Outdoor ProductsAycliffe Industrial ParkNEWTON AYCLIFFECo.Durham DL5 6UPENGLANDTelephone - (00) 44 1325 302302 Fax - (00) 44 1325
Environmental Information• Awareness of the environment must beconsidered when disposing of ‘end-of-life’product.• If necessary, contact your local au
SicherheitsmaßnahmenIhre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungendes Bedieners und andere
Commentaires sur ces manuels